[INT HOME OF THE HUMPHREYS - Jenny and Dan are standing in front of a mirror, getting ready to go out]
HUMPHREY家 Jenny and Dan は鏡の前に立っている
外出の準備をしてる
Jenny
You're going out with Serena and I'm going to 'Kiss On The Lips'. Who said this family wasn't cool.
You're going out with Serena and I'm going to 'Kiss On The Lips'. Who said this family wasn't cool.
あなたはSerenaと出かけて、私は”KissOnTheLips”にいくのよ
この家族がクール(冷めてる?)だったなんて誰がいったのかしら
Dan
Well, listen, I don't want to be late but you're looking great.
Well, listen, I don't want to be late but you're looking great.
聞いて、遅刻したくないけど、おまえの見た目は素晴らしい
Jenny
Same.
Same.
同じく
[Dan leaves, Rufus comes home, they pass in the hallway]
DanはさりRufusが帰ってくる、二人はホールですれ違う
Dan
See you at the concert, right dad.
See you at the concert, right dad.
コンサートでまた会おうね、父さん
Rufus
I, uhm... ok. [Rufus sees Jenny and walks over to her]
I, uhm... ok. [Rufus sees Jenny and walks over to her]
OK[RufusはJennyを見て彼女のほうへ歩いて行った]
Rufus
Oh my god, my daughter is a woman.
Oh my god, my daughter is a woman.
OMG 俺の娘が大人になった
Jenny
Dad, you could just tell me
Dad, you could just tell me
I look nice instead of turning this
into a sermon
on the passage of time.
お父さんは私に教えることができた
thisの変わりに
時間がながれる中で教えの中へと
instead of〜=〜の代わりに
sermon=説教
passage=通路、通り道
Rufus
You look like... your mother.
You look like... your mother.
お母さんのようだ
Jenny
Thanks.
Thanks.
ありがと
0 件のコメント:
コメントを投稿