[INT HOME OF THE WALDORFS - LIVING ROOM - A note is clipped to a dress: Went to Paris. Brunch at 2. Wear pearls! Eleanor Waldorf, New York]
Waldorf家内 リビングで ドレスにメモが付けられてる
『パリに行きます。2時のブランチ。パールを付けて着てね!EleanorWaldorf ,NY』
pearl:パール、真珠
Waldorf家内 リビングで ドレスにメモが付けられてる
『パリに行きます。2時のブランチ。パールを付けて着てね!EleanorWaldorf ,NY』
pearl:パール、真珠
Blair
Serena had better just stay away. Thank you, Dohertha!
Sernaはホント消えればいいのに ありがとうDohertha
Isabel
Thanks!
ありがと
Thanks!
ありがと
Katy
We were sleeping on flares last night.
一瞬で寝てたね昨夜は
flare:パッと燃え上がる
Blair
I don't want to see Serena at school and she better not show up at brunch today.
Serenaに学校で会いたくないわ!今日のブランチにも現れなきゃいいのに
Katy
You're really mad at Serena.
すごい怒ってるわね
mad:気が狂っている、めっちゃ怒っている
Isabel
I hope you never get that mad at us.
私たちにその怒りをぶつけられない事を願うわ
Blair
Well, you would never do what Serena did.
あなた達はSerenaみたいな事しないでしょ
Well, you would never do what Serena did.
あなた達はSerenaみたいな事しないでしょ
Katy
No, never.
しないわ
Isabel
'Course not.
もちろんしない
[Isabel looks puzzled and Katy shrugs her shoulders]
IsabelはKatyが肩をすくめたのに困惑しているようだ
[Isabel looks puzzled and Katy shrugs her shoulders]
IsabelはKatyが肩をすくめたのに困惑しているようだ
[映像ではIsabelが当惑していて、Katyが肩をすくめてるだけ
Isabel looks puzzled and Katy shrugs her shoulders
の方がしっくりくるような…訳し方を間違ってるだろうか]
shrug:肩をすくめる
Blair
I wonder if Nate remembered brunch. It would be so wrong of me to show up without my boyfriend whom I love... and who loves me.
Nateは今日のブランチ覚えてるかしら。私の愛する彼氏で私を愛する彼氏無しで現れたら私の印象とても悪くなるでしょ
[Blair calls Nate]
BlairはNateに電話をかける
[INT THE PALACE HOTEL - CHUCK'S ROOM - Nate's cell phone is vibrating on a table covered with cards and poker chips, Nate wakes up on the couch and answers the phone]
Palaceホテル Chuckの部屋 Nateの携帯は震えてるテーブルの上でトランプとポーカーチップに覆われてる。Nateはソファから起き上がり、電話にでる
Nate
Hello?
ハロー
Hello?
ハロー
[INT THE WALDORF'S LIVING ROOM]
Waldorf家のリビング
Waldorf家のリビング
Blair
Hi sweety. Did I wake you?
ハイ、素敵な人。起こしちゃった?
sweety;素敵な人
[INT THE PALACE HOTEL - CHUCK'S ROOM]
Nate
No, I'm up.
いいや、起きてたよ
[INT THE WALDORF'S LIVING ROOM]
Blair
Well, get some strong coffee and jump in the shower, sleepyhead. Chuck's dad's brunch for his foundation is today at The Palace.
えっと、濃いめのコーヒ飲んで、急いでシャワーを浴びて(シャワーに飛び込んで)お寝坊さん。Chuckのお父さんの財団ブランチよ今日、パレスホテルで
sleepyhead:寝ぼけ頭
[INT THE PALACE HOTEL - CHUCK'S ROOM]
Nate
Ah, great, of course.
いいね、もちろん(覚えてる?)
0 件のコメント:
コメントを投稿